Long were the nights when
從前圍繞著你的白晝
My days once revolved around you
讓我的黑夜變得好漫長
Counting my footsteps
我細數我的腳步
Praying the floor won't fall through again
祈求地面不會再次坍塌
And my mother accused me of losing my mind
而媽媽也指責過我愛到失去理智
But I swore I was fine
但我卻保證我沒事
You paint me a blue sky
你畫給我一片蔚藍天空
And go back and turn it to rain
卻一轉身讓它下起了雨
And I lived in your chess game
我活在你的棋局裡面
But you changed the rules every day
任你朝三暮四地篡改規則
Wondering which version of you I might get on the phone tonight
之前我總是猜想著今晚電話另一端會是哪種口吻的你
Well, I stopped picking up and this song is to let you know why
但是這首歌將會告訴你我為什麼不會再接聽了
Dear John, I see it all now that you're gone
親愛的約翰 我看透了你早已遠去
Don't you think I was too young to be messed with?
難道你不覺得我還太年輕 禁不起玩弄嗎
The girl in the dress, cried the whole way home
最後那穿著洋裝的女孩 哭著一路跑回了家
I should've known
我早該知道的
Well, maybe it's me
也許一切全都怪我
And my blind optimism to blame
和我盲目的樂觀
Or maybe it's you and your sick need
抑或是你和你那種
To give love then take it away
把愛給予又撤回的病態習慣
And you'll add my name to your long list of traitors
而你將會把我的名字寫進你那些不知緣由
Who don't understand
就被視作叛徒的人的長長清單裡面
And I'll look back and regret how I ignored when they said
而我將會回顧從前 反悔為什麼在大家勸我逃離時
"Run as fast as you can"
我只當作耳邊風
Dear John, I see it all now that you're gone
親愛的約翰 我看透了你早已遠去
Don't you think I was too young to be messed with?
難道你不覺得我還太年輕 禁不起玩弄嗎
The girl in the dress, cried the whole way home
最後那穿著洋裝的女孩 哭著一路跑回了家
Dear John, I see it all now, it was wrong
親愛的約翰 我看透了一切大錯特錯
Don't you think nineteen's too young
難道你沒想過十九歲的我
To be played by your dark, twisted games when I loved you so?
該如何一邊承受你黑暗扭曲的遊戲 一邊深愛著你
I should've known
我早該知道的
You are an expert at sorry and keeping the lines blurry
你是一個精通道歉和保持曖昧的專家
Never impressed by me acing your tests
手法被我完全識破卻還嗤之以鼻
All the girls that you've run dry have tired lifeless eyes
所有被你乾涸的女生眼神都奄奄一息
'Cause you burned them out
因為你把她們都燃燒殆盡了
But I took your matches before fire could catch me
但我在火焰吞噬我前 抓過了你的火柴
So don't look now
所以別再看著我了
I'm shining like fireworks over your sad, empty town
我現在閃耀得就像掠過你淒涼空城的煙花
Dear John, I see it all now that you're gone
親愛的約翰 我看透了你早已遠去
Don't you think I was too young to be messed with?
難道你不覺得我還太年輕 禁不起玩弄嗎
The girl in the dress, cried the whole way home
最後那穿著洋裝的女孩 哭著一路跑回了家
I see it all now that you're gone
我看透了你早已遠去
Don't you think I was too young to be messed with?
你真的不覺得我還太年輕 禁不起玩弄嗎
The girl in the dress wrote you a song
最後那穿著洋裝的女孩 給你寫了一首歌
You should've known
你早該知道的
You should've known
你早該知道的
Don't you think I was too young?
你真的不覺得我還太年輕嗎
You should've known
你早該知道的
