I didn't know what I would find
我試著找出一個理由


When I went looking for a reason
但我不知道會得到什麼結論


I know I didn't read between the lines
我知道我無法理解那些話裡的弦外之音


And baby I've got nowhere to go
可我彷彿走投無路了

 

I tried to take the road less traveled by
我試著另闢蹊徑 博得大家尊重


But nothing seems to work the first few times, am I right?
不過剛開始總不會那麼順利 對吧

 

So, how can I ever try to be better?
我究竟該怎麼讓自己變得更好


Nobody ever lets me in
在不被任何人接納的時候


And I can still see you, this ain't the best view
而儘管是從人群之外 這糟糕的視角


On the outside looking in
我還是看得見你們

 

I've been a lot of lonely places
我什麼與世隔絕的地方都去過


I've never been on the outside
卻頭一次感到這麼孤立無援

 

You saw me there but never knew
你們看見了落單的我 卻從來不知道


That I would give it all up to be
我可以讓自己肝腦塗地


A part of this, a part of you
只願成為大家的一部份 你們的一部份


And now it's all too late so you see
可一切終究是白費工夫 你們看吧

 

You could have helped if you had wanted to
你們本能舉手之勞拉我一把的


But no one notices until it's too late to do anything
可到了最後一刻都還是視若無睹

 

How can I ever try to be better?
我究竟該怎麼讓自己變得更好


Nobody ever lets me in
在不被任何人接納的時候


And I can still see you, this ain't the best view
而儘管是從人群之外 這糟糕的視角


On the outside looking in
我還是看得見你們

 

I've been a lot of lonely places
我什麼與世隔絕的地方都去過


I've never been on the outside
卻頭一次感到這麼孤立無援

 

How can I ever try to be better?
我到底該怎麼讓自己變得更好


Nobody ever lets me in
在不被任何人善待的時候


And I can still see you, this ain't the best view
而儘管是從人群之外 這糟糕的視角


On the outside looking in
我還是看得見你們

 

I've been a lot of lonely places
我什麼與世隔絕的地方都去過


I've never been on the outside
卻頭一次感到這麼孤立無援

文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 windy22 的頭像
windy22

Windy隨便翻

windy22 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(4)